The GCP House Style Guide is divided into three parts. Part I sets out guidelines for submitting your manuscript to us. Part II sets out style guidelines for writing and formatting your manuscript, and the best way to provide text, images and diagrams to us. Part III explores GCP’s dual language styles and rules, developed with both English and Chinese academics, graphic designers, editors and proofreaders over the last few years, and offers an example of the dual language information (a service unique to GCP) which is displayed at the end of each book.
English edition
Contents
Introduction
Part I: Guidance for journals and books
1.1 GCP journals and books
1.1.1 GCP journals
1.1.2. Statement of journal aims
1.1.3 GCP book series
1.1.4 About the book series
1.2 Guidance on submissions
1.2.1 General guidance for submissions .
1.2.2 Themes
1.2.3 Reviewing procedures
1.2.4 Important notes
1.3 General guidance for contributors to journals or book series
1.3.1 Types of contributions for journals
1.3.2 Types of contributions for book series
1.3.3 Manuscript lengths
1.3.4 Submission and queries
1.4 Structure of articles or book chapters
Part II: General style for journals and books
2.1 Authorship
2.2 Language and spellings
2.2.1 Language
2.2.2 Inclusive language
2.2.3 Non-English-language works
2.2.4 Dual languages (see Part III)
2.2.5 Spellings
2.3 Styles and formats
2.4 Tables, figures and illustrations
2.5 References/bibliography
2.6 Footnotes
2.7 Stylistic features and italics
2.7.1 Stylistic features
2.7.2 Italics
2.8 Dashes and other punctuation
2.9 Monetary amounts, numbers and dates
2.9.1 Monetary amounts
2.9.2 Numbers and dates
2.10 Abbreviations
2.11 Quotations
2.12 Other conventions
Part III: Dual language information
3.1 GCP dual language service and style
3.1.1 GCP’s unique dual language service
3.1.2 GCP style rules for rendering Chinese-English dual languages
3.1.3 GCP style rules for punctuation marks in Chinese and English bilingual typesetting
3.1.4 GCP style rules for Chinese and related names
3.1.5 Dual language elements for submission
3.1.6 Examples of Global Century Press book series
3.1.7 Journals and periodicals
3.2. A sample of dual language information for each book
3.2.1 Abstract and about the author
3.2.2 Table of contents
3.2.3 About the book series and other books in this series
Click HERE to download
《环球世纪出版社出版指南与体例》分为三个部分。第一部分作者的投稿指南。第二部分为稿件写作和格式的体例,包括向我们提交的文本、图片和图表的最佳方式。第三部分为本社在过去几年来与中英文学者、平面设计师、编辑和校对人员共同开发的双语体例和规则,并提供了 本社独有的服务双语信息的服务的示例,展示在每本期刊和每本书的后面。
Chinese edition
中文版
目录
前言
第一部分:期刊和书籍指南
1.1 本社期刊和书籍
1.1.1 本社期刊
1.1.2 期刊宗旨声明
1.1.3 本社系列丛书
1.1.4 关于各套丛书
1.2 投稿指南
1.2.1 投稿的一般指南
1.2.2 主题
1.2.3 审查程序
1.2.4 重要提示
1.3 期刊或丛书作者一般指南
1.3.1 期刊投稿类型
1.3.2 丛书投稿类型
1.3.3 稿件长度
1.3.4 提交和查询
1.4 文章或书籍章节的结构
第二部分 期刊和书籍章节的体例
2.1 作者
2.2 语言和拼写
2.2.1 语言
2.2.2 包容性语言
2.2.3 非英语作品
2.2.4 双语(见第三部分)
2.2.5 拼写
2.3 样式和格式
2.4 表格、图表和插图
2.5 参考文献/书目
2.6 脚注
2.7 文体特征和斜体
2.7.1 文体特征
2.7.2 斜体
2.8 破折号和其他标点符号
2.9 货币金额、数字和日期
2.9.1 货币金额
2.9.2 数字和日期
2.10 缩略语
2.11 引用
2.12 其他惯例
第三部分 双语信息
3.1 本社双语服务及体例
3.1.1 本社独具特色的具有全球化和转文化的视野的双语服务
3.1.2 本社中英文双语渲染样式规则
3.1.3 本社中英文双语排版标点符号样式规则
3.1.4 本社中文及相关名称的样式规则
3.1.5 投稿的双语元素
3.1.6 本社丛书示例
3.1.7 本社期刊和集刊
3.2. 每本书的双语信息样式
3.2.1 摘要及作者简介
3.2.2 目录
3.2.3 关于本丛书及其相关书籍
点击这里下载 (即将上线)